Kainga Ora logo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Te whai mahi i Kāinga Ora
  • Takiuru, rēhita rānei ki MyKāingaOra
  • Ngā reo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Ngā kaireti me ngā hapori
    • Ngā kaireti me ngā hapori
    • Ā mātou kairēti
      • Ā mātou kairēti
      • He kairetiwhare tā mātou mahi
      • Te whakaaetanga retihanga
      • Te tautoko i a koe i tō kāinga
      • Te tū hei kiritata pai
      • Ngā Utunga
      • Budgeting tips
      • Te tautiaki i tō kāinga
      • Ngā toronga me te urunga atu
      • Te whai mōkai
      • Te hūnuku atu
      • Kia huri ngā āhuatanga
      • Te taunaki mō ngā kiritaki
      • MyKāingaOra
      • Pānui kairēti Close to Home
    • Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
      • Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
      • Te whakapūmau i te hauora o tō kāinga
      • Ā mātou Hōtaka
      • Te haumaru ahi
      • Te whakapūmau i te haumaru o tō kāinga
      • Ngā paihana, te tēpoko me te peita pūtake-konumatā
      • Te puruheka me te tāmi riha
      • Tā mātou hōtaka haumarutanga ara kuhunga
      • Te takatū aituā me te ohotata
      • Ngā ratonga tautoko ā-motu
      • Te whakahaere i te whakakino nā te pōau-pī i ō mātou kāinga
      • Ngā papa kōmaru kei runga i tō kāinga
    • Ō mātou kiritata
      • Ō mātou kiritata
      • Tuku whakaaro mai, tuku amuamu mai rānei
      • Ngā taiepa
      • Ngā take whenua, ngā rākau me te tūkinotanga ā-āwhā
      • Ngā manga me ngā motika āhei
      • Ngā hanganga turekore me ngā whakarerekētanga tē whakamanatia
      • Ngā whakaaetanga, ngā hokonga whenua me ngā mahi tūmatanui
    • Te rēti i tētahi kāinga
  • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    • Whanaketanga ā-tāone
      • Whanaketanga ā-tāone
      • Ngā kaupapa whanaketanga ā-tāone nunui
      • Te hanga kāinga manawaroa āhuarangi me ngā hapori
      • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    • Ngā whare tūmatanui
      • Ngā whare tūmatanui
      • Tā mātou kaupapa mō te hanga whare
      • Building through the Housing Delivery System
      • Social housing developments
      • Te whakamōhio haere i te hapori
      • Te Kaupapa Whakahou a Kāinga Ora
      • Transforming how we maintain and care for our homes
    • Ngā āhua o ngā whare noho
    • Industry Hub
      • Industry Hub
      • Housing Delivery System project
      • Kāinga Ora urban development keeps on delivering
      • Finding efficiencies in urban development
      • Rangatahi renovations build connection and career pathways
      • Introducing the new Housing Delivery Group
      • Wastewater upgrade prevents sewage flowing into harbour
      • Density and amenity go hand in hand
      • Etu Rakau: creating a circular economy by connecting community
      • Molley Green Reserve: ‘a place we call home’ reopens
    • Te pānui Development and Construction Matters
    • Te whakawātea wāhi
    • Renewable energy
    • Selling Kāinga Ora properties
      • Selling Kāinga Ora properties
      • Property sales
    • Tomopai i Kāinga Ora
  • Te whai whare
    • Te whai whare
    • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
    • Te aratohu ki te hoko kāinga
      • Te aratohu ki te hoko kāinga
      • 1. Te tīmata
      • 2. Te whakarite i a koe me te tono
      • 3. Te rapu
      • 4. Hoko mai ana
      • 5. Te whakatau
    • Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
    • First Home Decision Tool
    • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua Loans for individuals
      • Kāinga Whenua Loans for Collectives
      • Kāinga Whenua resources
    • Te whai whare a te kairēti
    • Hoa Hoko Whare Tuatahi
    • Ngā rauemi whai whare
  • Te mahi me mātou
    • Te mahi me mātou
    • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
      • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
      • Nga Whakaritenga Whai Ratonga Onāianei a Kāinga Ora
      • Ō Mātou Hoa Mahi Ngātahi mō te Tautiaki
    • Consentium – Building Consent Authority
    • Te Whare Noho e Tautokona Ana
    • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
  • Ngā Rongo Kōrero
    • Ngā Rongo Kōrero
    • Media resources
    • Media queries
    • Image and video resources
  • Whakapā mai
    • Whakapā mai
    • Make an Official Information Act (OIA) Request
    • Enquiries and feedback form
  • Ngā tono tuihono
  • Te whai mahi i Kāinga Ora
  • Takiuru, rēhita rānei ki MyKāingaOra
  • Ngā kaireti me ngā hapori
    Ā mātou kairēti
    • Our role as a landlord
    • Te whakaaetanga retihanga
    • Te tautoko i a koe ki tō kāinga
    • Te tū hei kiritata pai
    • Ngā Utunga
    • Budgeting tips
    • Te tautiaki i tō kāinga
    • Ngā āta tirotirohanga
    • Te whai mōkai
    • Te neke atu
    • Kia huri ngā āhuatanga
    • Te taunaki mō ngā kiritaki
    Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
    • Te whakapūmau i te mahana, i te maroke o tō kāinga
    • Ā mātou Hōtaka
    • Te haumaru ahi
    • Te puruheka me te tāmi riha
    • Te whakapūmau i te haumaru o tō kāinga
    • Ngā paihana, te tēpoko me te peita pūtake-konumatā
    • Tā mātou hōtaka haumarutanga ara kuhunga
    • Te takatū aituā me te ohotata
    • Ngā ratonga tautoko ā-motu
    • Te whakahaere i te whakakino nā te pōau-pī i ō mātou kāinga
    • Ngā papa kōmaru kei runga i tō kāinga
    Te rēti i tētahi kāinga
    MyKāingaOra
    Ō mātou kiritata
    • Tuku whakaaro mai, tuku amuamu mai rānei
    • Ngā take whenua, ngā rākau me te tūkinotanga ā-āwhā
    • Ngā manga me ngā motika āhei (easements)
    • Ngā taiepa
    • Ngā hanganga turekore me ngā whakarerekētanga tē whakamanatia
    • Ngā whakaaetanga, ngā hokonga whenua me ngā mahi tūmatanui
  • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    Whanaketanga ā-tāone
    • Te Rautaki Whanaketanga ā-Tāone
    • Ngā kaupapa whanaketanga ā-tāone nunui
    • Te hanga kāinga tū pakari āhuarangi me ngā hapori
    • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    Ngā whare tūmatanui
    • Tā mātou kaupapa mō te hanga whare
    • Building through the Housing Delivery System
    • Ngā whanaketanga whare noho tūmatanui
    • Te whakamōhio haere i te hapori
    • Te Kaupapa Whakahou a Kāinga Ora
    Ngā āhua o ngā whare noho
    Pokapū Ahumahi
    Accessibility at Kāinga Ora
    Toitūtanga i Kāinga Ora
    Te pānui Development and Construction Matters
  • Te whai whare
    Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
    Te Taputapu Whakatau Kāinga Tuatahi
    Aratohu ki te whai kāinga
    Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
    Kāinga Whenua
    Te whai whare a te kairēti
    Ngā rauemi whai whare
  • Te mahi me mātou
    Te Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    Te Whare Noho e Tautokona Ana
    Te Whiwhi Ratonga
    Te Tahua Whakaterenga Hanganga
    Consentium – Building Consent Authority
  • Ngā Rongo Kōrero
  • Whakapā mai
Search Results

Rapua ngā hua

E whakaatu ana i ngā hua 1 - 10 o ngā 15 mō "wesley"

  • Partnering together for Wesley

    Bins, rubbish bags and some energetic helpers have ensured some great wellbeing outcomes for Kāinga Ora customers living in the central Auckland suburb of Wesley. in Wesley look spick and span again. Provisions were supplied by the Trust with the local Roskill team providing the manpower for the clean-up. Reflecting on

  • Auckland Light Rail is a win for urban planning, people and the planet

    Late last month, Cabinet announced the much-anticipated decision on the route and mode for Auckland Light Rail, the $14.6b project to create mass rapid transit between the CBD and Māngere. offers the opportunity to locate stations where urban development is feasible and supported. This includes the Wesley neighbourhood, where Kāinga Ora is actively

  • Looking after our locals

    As part of Kāinga Ora’s targets to build new homes and communities around the country, comes the task of relocating the families and people who live in the areas we want to develop. Wesley. The greater Roskill area was chosen for development as it has good local facilities, transport links and is close to the city centre, airport, and

  • Design Review Panel

    Earlier this year, our Urban Design Panels team asked for feedback on improving the effectiveness of our Design Review process by surveying a range of our builder partners. the Auckland Housing Programme: Owairaka Mangere West Mangere East Roskill South Roskill Schools Northcote Oranga Aorere Wesley Waikowhai. Who do I need to

  • Kaliopasi family enjoy a new home for Christmas

    Last week nine members of the Kaliopasi family moved into a new five-bedroom home that was built by students at Unitec in Auckland under a trade academy partnership with Kāinga Ora. The 143sqm home was trucked to Gisborne earlier this year. On Friday (9 December 2022) Wesley Methodist Church Pastor Sione Kaliopasi gathered his wider family around and along with local kaumatua Tei Nohotima blessed

  • Kainga Ora Weekly Report 25 March 2022  (pdf, 1.7 MB)

  • Kainga Ora Weekly Report 15 April 2022  (pdf, 1007 KB)

  • 19 March 2025 Developments in Natural Hazards Area  (pdf, 292 KB)

  • Kainga Ora Weekly Report 25 November 2022  (pdf, 1.7 MB)

  • Letter from the Minister to the Chair of Kainga Ora June 2023  (pdf, 588 KB)

logo flower background

Kāinga Ora

  • Mō Mātou
  • Whakapā Mai
  • Ō mātou tauwāhi
  • Ngā aramahi
  • Pānui Tūmataitinga
  • Manatārua me te Tūmataitinga

Ngā Hono Tere

  • Ngā urupounamu me te puka urupare
  • Ngā whakaputanga
  • Tukuna he tono OIA
  • Ngā Utunga Ture Hararei
  • Pokapū Kaihaumi

Te Whai Whare

  • Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
  • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
  • Kāinga Whenua
  • Te whai whare a te kairēti

Ngā Uiui Whānui

  • Waea utukore 0800 801 601
  • Ngā uiui me te puka whakahoki kōrero

    Ka whakarato tā mātou Pokapū Tautoko Kiritaki i ngā urupare i taua wā tonu mō ngā urupounamu katoa mai i te 8 i te ata ki te 6.30 i te pō, Mane ki te Paraire me te 24/7 mō ngā waea kōhukihuki.

Follow us on social

Women’s Refuge Shielded Site

© 2025 Kāinga Ora Homes and Communities

Kainga ora logo Te Kāwanatanga o Aotearoa / New Zealand Government