Kainga Ora logo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Te whai mahi i Kāinga Ora
  • Takiuru, rēhita rānei ki MyKāingaOra
  • Ngā reo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Ngā kaireti me ngā hapori
    • Ngā kaireti me ngā hapori
    • Ā mātou kairēti
      • Ā mātou kairēti
      • He kairetiwhare tā mātou mahi
      • Te whakaaetanga retihanga
      • Te tautoko i a koe i tō kāinga
      • Te tū hei kiritata pai
      • Ngā Utunga
      • Budgeting tips
      • Te tautiaki i tō kāinga
      • Ngā toronga me te urunga atu
      • Te whai mōkai
      • Te hūnuku atu
      • Kia huri ngā āhuatanga
      • Te taunaki mō ngā kiritaki
      • MyKāingaOra
      • Pānui kairēti Close to Home
    • Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
      • Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
      • Te whakapūmau i te hauora o tō kāinga
      • Ā mātou Hōtaka
      • Te haumaru ahi
      • Te whakapūmau i te haumaru o tō kāinga
      • Ngā paihana, te tēpoko me te peita pūtake-konumatā
      • Te puruheka me te tāmi riha
      • Tā mātou hōtaka haumarutanga ara kuhunga
      • Te takatū aituā me te ohotata
      • Ngā ratonga tautoko ā-motu
      • Te whakahaere i te whakakino nā te pōau-pī i ō mātou kāinga
      • Ngā papa kōmaru kei runga i tō kāinga
    • Ō mātou kiritata
      • Ō mātou kiritata
      • Tuku whakaaro mai, tuku amuamu mai rānei
      • Ngā taiepa
      • Ngā take whenua, ngā rākau me te tūkinotanga ā-āwhā
      • Ngā manga me ngā motika āhei
      • Ngā hanganga turekore me ngā whakarerekētanga tē whakamanatia
      • Ngā whakaaetanga, ngā hokonga whenua me ngā mahi tūmatanui
    • Te rēti i tētahi kāinga
  • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    • Whanaketanga ā-tāone
      • Whanaketanga ā-tāone
      • Ngā kaupapa whanaketanga ā-tāone nunui
      • Te hanga kāinga manawaroa āhuarangi me ngā hapori
      • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    • Ngā whare tūmatanui
      • Ngā whare tūmatanui
      • Tā mātou kaupapa mō te hanga whare
      • Building through the Housing Delivery System
      • Social housing developments
      • Te whakamōhio haere i te hapori
      • Te Kaupapa Whakahou a Kāinga Ora
      • Transforming how we maintain and care for our homes
    • Ngā āhua o ngā whare noho
    • Industry Hub
      • Industry Hub
      • Housing Delivery System project
      • Kāinga Ora urban development keeps on delivering
      • Finding efficiencies in urban development
      • Rangatahi renovations build connection and career pathways
      • Introducing the new Housing Delivery Group
      • Wastewater upgrade prevents sewage flowing into harbour
      • Density and amenity go hand in hand
      • Etu Rakau: creating a circular economy by connecting community
      • Molley Green Reserve: ‘a place we call home’ reopens
    • Te pānui Development and Construction Matters
    • Te whakawātea wāhi
    • Renewable energy
    • Selling Kāinga Ora properties
      • Selling Kāinga Ora properties
      • Property sales
    • Tomopai i Kāinga Ora
  • Te whai whare
    • Te whai whare
    • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
    • Te aratohu ki te hoko kāinga
      • Te aratohu ki te hoko kāinga
      • 1. Te tīmata
      • 2. Te whakarite i a koe me te tono
      • 3. Te rapu
      • 4. Hoko mai ana
      • 5. Te whakatau
    • Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
    • First Home Decision Tool
    • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua Loans for individuals
      • Kāinga Whenua Loans for Collectives
      • Kāinga Whenua resources
    • Te whai whare a te kairēti
    • Hoa Hoko Whare Tuatahi
    • Ngā rauemi whai whare
  • Te mahi me mātou
    • Te mahi me mātou
    • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
      • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
      • Nga Whakaritenga Whai Ratonga Onāianei a Kāinga Ora
      • Ō Mātou Hoa Mahi Ngātahi mō te Tautiaki
    • Consentium – Building Consent Authority
    • Te Whare Noho e Tautokona Ana
    • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
  • Ngā Rongo Kōrero
    • Ngā Rongo Kōrero
    • Media resources
    • Media queries
    • Image and video resources
  • Whakapā mai
    • Whakapā mai
    • Make an Official Information Act (OIA) Request
    • Enquiries and feedback form
  • Ngā tono tuihono
  • Te whai mahi i Kāinga Ora
  • Takiuru, rēhita rānei ki MyKāingaOra
  • Ngā kaireti me ngā hapori
    Ā mātou kairēti
    • Our role as a landlord
    • Te whakaaetanga retihanga
    • Te tautoko i a koe ki tō kāinga
    • Te tū hei kiritata pai
    • Ngā Utunga
    • Budgeting tips
    • Te tautiaki i tō kāinga
    • Ngā āta tirotirohanga
    • Te whai mōkai
    • Te neke atu
    • Kia huri ngā āhuatanga
    • Te taunaki mō ngā kiritaki
    Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
    • Te whakapūmau i te mahana, i te maroke o tō kāinga
    • Ā mātou Hōtaka
    • Te haumaru ahi
    • Te puruheka me te tāmi riha
    • Te whakapūmau i te haumaru o tō kāinga
    • Ngā paihana, te tēpoko me te peita pūtake-konumatā
    • Tā mātou hōtaka haumarutanga ara kuhunga
    • Te takatū aituā me te ohotata
    • Ngā ratonga tautoko ā-motu
    • Te whakahaere i te whakakino nā te pōau-pī i ō mātou kāinga
    • Ngā papa kōmaru kei runga i tō kāinga
    Te rēti i tētahi kāinga
    MyKāingaOra
    Ō mātou kiritata
    • Tuku whakaaro mai, tuku amuamu mai rānei
    • Ngā take whenua, ngā rākau me te tūkinotanga ā-āwhā
    • Ngā manga me ngā motika āhei (easements)
    • Ngā taiepa
    • Ngā hanganga turekore me ngā whakarerekētanga tē whakamanatia
    • Ngā whakaaetanga, ngā hokonga whenua me ngā mahi tūmatanui
  • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    Whanaketanga ā-tāone
    • Te Rautaki Whanaketanga ā-Tāone
    • Ngā kaupapa whanaketanga ā-tāone nunui
    • Te hanga kāinga tū pakari āhuarangi me ngā hapori
    • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    Ngā whare tūmatanui
    • Tā mātou kaupapa mō te hanga whare
    • Building through the Housing Delivery System
    • Ngā whanaketanga whare noho tūmatanui
    • Te whakamōhio haere i te hapori
    • Te Kaupapa Whakahou a Kāinga Ora
    Ngā āhua o ngā whare noho
    Pokapū Ahumahi
    Accessibility at Kāinga Ora
    Toitūtanga i Kāinga Ora
    Te pānui Development and Construction Matters
  • Te whai whare
    Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
    Te Taputapu Whakatau Kāinga Tuatahi
    Aratohu ki te whai kāinga
    Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
    Kāinga Whenua
    Te whai whare a te kairēti
    Ngā rauemi whai whare
  • Te mahi me mātou
    Te Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    Te Whare Noho e Tautokona Ana
    Te Whiwhi Ratonga
    Te Tahua Whakaterenga Hanganga
    Consentium – Building Consent Authority
  • Ngā Rongo Kōrero
  • Whakapā mai
Search Results

Rapua ngā hua

E whakaatu ana i ngā hua 1 - 10 o ngā 296 mō "Lawns clean"

  • Te hūnuku atu

    He maha ngā take me hūnuku pea koe ki tētahi atu kāinga. Kei konei mātou hei āwhina atu, nō reira waea mai ki a mātou mēnā e hiahia ana koe ki te hūnuku atu, ā, ka taea te kōrero mō ō āhuatanga, mō ō hiahia whare noho, mō ngā kōwhiringa whare noho ka wātea atu ki a koe. hedges mow the lawns and sweep paths redirect your mail. Don't forget to: arrange for your electricity, gas and phone to be disconnected arrange for your final

  • Supporting youth to earn while they learn

    At Kāinga Ora we’re using the scale of construction at our Northcote Development to provide employment for young people, and it’s something we’re really proud of. landscaping and communal areas like lawns are well maintained so the local community can enjoy these spaces” says Nigel Chandra, Construction Plus Manager for Kāinga Ora

  • New homes create a community of more than just neighbours

    A Kāinga Ora home can mean so much more than just a roof over someone’s head. at a hotel I was cleaning. At my age and being on my own, I felt quite unsafe. “So when I was called about a Kāinga Ora home it was such a relief – I had a peep through

  • Pitching in for Te Puhinui Big Clean

    Kāinga Ora staff and Spotless volunteers rolled up their sleeves this month to help protect Manukau’s last remaining natural asset, the Puhinui Stream. , building materials, old furniture and even a Harley Davidson motorcycle. The clean-up was organised by the Beautification Trust—an organisation dedicated to

  • Randwick Road sparkles with community spirit and collaboration

    We all know that many hands make light work – which is exactly what happened at the Kāinga Ora complex on Randwick Road in the Hutt Valley where a brilliant demonstration of community spirit and collaboration has given the property a new lease of life. their environment. To help address this, the Kāinga Ora Lower Hutt office and local Community Policing team teamed up to organise a community clean-up event to

  • Porirua neighbourhood comes together for clean-up event

    Good things happen when people work together – which is exactly what happened when communities in Eastern Porirua gathered for a neighbourhood clean-up event in September. The event was part of Keep New Zealand Beautiful’s Clean Up Week, and Te Rā Nui worked alongside members of the community to make the event a success. Te Rā

  • A garden to remember

    Craig was devastated when his mother passed away, but keeping a garden in her memory is helping the Kāinga Ora customer get through. For Craig, neatly manicured lawns, flowers and shrubs are more than just about garden pride – they’re a way to honour his mother. Even the most eagle-eyed

  • Partnering together for Wesley

    Bins, rubbish bags and some energetic helpers have ensured some great wellbeing outcomes for Kāinga Ora customers living in the central Auckland suburb of Wesley. in Wesley look spick and span again. Provisions were supplied by the Trust with the local Roskill team providing the manpower for the clean-up. Reflecting on

  • Te haumaru ahi

    Whakaritea kia haumaru, kia whita tō kāinga mā te whakamahi i ngā pūoho auahi me ētahi atu aki mō te haumaru ahi. button it will have reset and the light will blink continuously. Clean smoke alarms every 6 months   by gently dusting with a vacuum cleaner brush. Call us

  • Wellington’s largest residential development site reaches major milestone

    Kāinga Ora and its partners are celebrating a significant milestone with the completion of civils and infrastructure works at the Esk site in Te Rā Nui – Eastern Porirua Development. . “Widening the catchment will not only help reduce flooding in the area, but, along with the construction of a wetland, it will help clean the water before it

logo flower background

Kāinga Ora

  • Mō Mātou
  • Whakapā Mai
  • Ō mātou tauwāhi
  • Ngā aramahi
  • Pānui Tūmataitinga
  • Manatārua me te Tūmataitinga

Ngā Hono Tere

  • Ngā urupounamu me te puka urupare
  • Ngā whakaputanga
  • Tukuna he tono OIA
  • Ngā Utunga Ture Hararei
  • Pokapū Kaihaumi

Te Whai Whare

  • Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
  • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
  • Kāinga Whenua
  • Te whai whare a te kairēti

Ngā Uiui Whānui

  • Waea utukore 0800 801 601
  • Ngā uiui me te puka whakahoki kōrero

    Ka whakarato tā mātou Pokapū Tautoko Kiritaki i ngā urupare i taua wā tonu mō ngā urupounamu katoa mai i te 8 i te ata ki te 6.30 i te pō, Mane ki te Paraire me te 24/7 mō ngā waea kōhukihuki.

Follow us on social

Women’s Refuge Shielded Site

© 2025 Kāinga Ora Homes and Communities

Kainga ora logo Te Kāwanatanga o Aotearoa / New Zealand Government