Kainga Ora logo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Galuega i le Kāinga Ora
  • Tatala pe lesitala i le MyKāingaOra
  • Gagana
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Tagata nofo mautotogi ma afioaga
    • Tagata nofo mautotogi ma afioaga
    • Matou tagata mautotogi
      • Matou tagata mautotogi
      • Matafaioi a le pulega e pulea ai fale
      • Maliega mautotogi
      • Lagolagoina o oe i lou fale
      • Tausi le va fealoai ma tuaoi
      • Totogi fale mautotogi
      • Budgeting tips
      • Vaai lelei lou fale
      • Asiasiga ma le sao gofie
      • Fai fagafao
      • Siitia ese ma le nofoaga
      • Suia tulaga
      • Lagolagosua malosi i tagata o faaaogaina a matou auaunaga
      • Close to Home talafou tusia mo tagata nofo mautotogi
    • MyKāingaOra
    • Mautotogi i se fale
    • Soifua maloloina ma le saogalemu o tagata nofo mautotogi
      • Soifua maloloina ma le saogalemu o tagata nofo mautotogi
      • Tausisia tulaga lelei o lou fale
      • Matou Polokalame
      • Saogalemu mai afi
      • Tausisia le saogalemu o lou fale
      • Taetaepalaloa ma le puleaina o meaola faalafuā
      • O la matou polokalame saogalemu mo auala taavale i le fale
      • Sauniuniga mo faalavelave matuiā
      • Auaunaga lagolagosua aoao
      • Puleaina o le faaleagaina o fale i le methamphetamine
      • Gaosia o le eletise mai ave o le la i lou fale
  • Atinaega o le taulaga ma fale a le malo
    • Atinaega o le taulaga ma fale a le malo
    • Atinaega o le taulaga
      • Atinaega o le taulaga
      • Consentium – Building Consent Authority
      • Building through the Housing Delivery System
      • Fauina o fale e gafatia suiga o le tau ma tagata
      • Renewable energy
    • Fale a le malo
      • Fale a le malo
      • Delivering new and improved state housing
      • Social housing developments
      • Poloketi tetele o atinaega o le taulaga
      • Transforming how we maintain and care for our homes
      • Ituaiga fale
    • Tatou galulue faatasi
      • Tatou galulue faatasi
      • Procurement - supplying goods and services to us
        • Procurement - supplying goods and services to us
        • Galuega Faapaaga ma Te Mahi Ngātahi Maintenance Partners
      • Lagolagosua mo tagata o Nofoia fale
      • Faailoa faamatalaga i le mamalu o le atunuu
      • Specified Development Projects
    • O matou tuaoi
      • O matou tuaoi
      • Pa puipui
      • Faaletonu tau eleele, laau ma mea na faaleagaina i le afā
      • Alavai ma auala e sopoia ai se fanua
      • Fausaga e lei faatulafonoina ma suiga e lei faamaonia
      • Maliega, fanua faatau atu ma galuega lautele
    • Selling Kāinga Ora properties
      • Selling Kāinga Ora properties
      • Property sales
    • Puletini: Development and Construction Matters
  • Tagata umia se fale
    • Tagata umia se fale
    • Faaaoga le KiwiSaver mo le muai faatau o se fale
      • Faaaoga le KiwiSaver mo le muai faatau o se fale
      • KiwiSaver first-home withdrawal application
    • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua Loans for individuals
      • Kāinga Whenua Loans for Collectives
      • Kāinga Whenua resources
    • Faaunegatupe Muai Fale Faatau
    • Taiala mo le faatauina mai o se fale
      • Taiala mo le faatauina mai o se fale
      • 1. Amataga
      • 2. Tapenapena ma faatalosaga
      • 3. Sailiili
      • 4. Faatauina mai
      • 5. Faamautu
    • First Home Decision Tool
    • Fale umia e le tagata nofo mautotogi
    • Paaga Muai Fale Faatau
    • Punaoa fale umia
  • Tatou galulue faatasi
    • Tatou galulue faatasi
    • Procurement - supplying goods and services to us
      • Procurement - supplying goods and services to us
      • Galuega Faapaaga ma Te Mahi Ngātahi Maintenance Partners
    • Lagolagosua mo tagata o Nofoia fale
    • Faailoa faamatalaga i le mamalu o le atunuu
    • Specified Development Projects
  • Talafou
    • Talafou
    • Media resources
    • Media queries
    • Image and video resources
  • Faafesootai mai
    • Faafesootai mai
    • Make an Official Information Act (OIA) Request
    • Enquiries and feedback form
  • Talosaga i luga o le initaneti
  • Galuega i le Kāinga Ora
  • Tatala pe lesitala i le MyKāingaOra
  • Tagata nofo mautotogi ma afioaga
    O matou tagata mautotogi
    • Our role as a landlord
    • Maliega mautotogi
    • Lagolagoina o oe i lou fale
    • Tausi le va fealoai ma tuaoi
    • Tupe totogi
    • Budgeting tips
    • Vaai lelei lou fale
    • Asiasiga
    • Fai fagafao
    • Siitia ese ma le nofoaga
    • Suia tulaga
    • Fai ma sui lagolagosua malosi i tagata o faaaogaina a matou auaunaga
    Soifua maloloina ma le saogalemu o tagata nofo mautotogi
    • Tausisia le mafanafana ma le matū o lou fale
    • Matou Polokalame
    • Saogalemu mai afi
    • Taetaepalaloa ma le puleaina o meaola faalafuā
    • Tausisia le saogalemu o lou fale
    • O la matou polokalame saogalemu mo auala taavale i le fale
    • Sauniuniga mo faalavelave matuiā
    • Auaunaga lagolagosua aoao
    • Puleaina o le faaleagaina o fale i le methamphetamine
    • Gaosia o le eletise mai ave o le la i lou fale
    Mautotogi i se fale
    MyKāingaOra
  • Atinaega o le taulaga ma fale a le malo
    Our approach
    • Building through the Housing Delivery System
    • Fauina o fale e gafatia suiga o le tau ma tagata
    • Faamamāeseina o lapisi mai nofoaga
    • Renewable energy
    • Consentium – Building Consent Authority
    Puletini: Development and Construction Matters
    Fale a le malo
    • Delivering new and improved state housing
    • Atinae fale mo tagata lautele
    • Poloketi tetele o atinaega o le taulaga
    • Transforming how we maintain and care for our homes
    • Ituaiga fale
    Selling Kāinga Ora properties
    Partnering with us
    • Mauaina mai o oloa ma auaunaga
    • Lagolagosua mo tagata o Nofoia fale
    • Faailoa faamatalaga i le mamalu o le atunuu
    • Specified Development Projects
    Our neighbours
    • Fences
    • Ground issues, trees and storm damage
    • Drainage and easements
    • Illegal structures and unauthorised alterations
    • Consents, land sales and public works
  • Tagata umia se fale
    Faaaoga le KiwiSaver mo le muai faatau o se fale
    Metotia Muai Fale Fia Faatau
    Faaunegatupe Muai Fale Faatau
    Kāinga Whenua
    Taiala umia o se fale
    Fale umia e le tagata nofo mautotogi
    Punaoa fale umia
  • Tatou galulue faatasi
  • Talafou
  • Faafesootai mai
Search Results

Iuga o suesuega

Faaali le 31 - 40 mai le 1000 mo ""

  • Home Ownership Products Report

    Faamatalaga i le aogā o oloa fale umia.

    Manatua: sa ta‘ua muamua le lipoti lea o le Quarterly Financial Products Report

  • Transforming how we maintain and care for our homes

    To provide warm, dry and healthy homes in a financially sustainable way, we are transforming how we upgrade our older homes and maintain our portfolio of over 75,000 properties.

  • Itulau Autu

  • Puletini: Development and Construction Matters

    E tāua tele sootaga ma faiga faapaaga i le va o Kāinga Ora ma faalapotopotoga e saunia fale ma paaga o atinae faufale & paaga faufale. E faaauau pea le saunia o talafou tusia faalekuata mo le silafia ma le iloa o le matātā o mea o tutupu ma lipoti lata mai o galuega faatino o faia e le Kāinga Ora.

  • Faagasologa o auala e saili ai tagata faigaluega

    E faaaoga e Kāinga Ora auala faataatia e faagasolo ai le saili o tagata faigaluega ma avanoa e iloa lelei ai le ituaiga tomai ma agavaa o e tauavea, faapena foi na e maua se avanoa e te iloa lelei ai matafaioi a le pulega.

  • Delivering new and improved state housing

    Kāinga Ora is carrying out the biggest upgrade of state houses ever undertaken in New Zealand.

  • Older state homes making way for new housing in Mosgiel

    We are transforming older state homes in Mosgiel, replacing them with warm, modern housing on the same sites.

  • Lagolagosua mo tagata o Nofoia fale

    O Lagolagosua mo tagata o Nofoia fale o se taumafaiga e tuufaatasia ai auaunaga mo fale a le malo ma lagolagosua o moomia auā le tausisia o le soifua manuia o tagata ma aiga o soifua ma ola i fale o nonofo ai.

  • Close to Home talafou tusia mo tagata nofo mautotogi

    E lagolagoina e Kāinga Ora le talafou tusia Close to Home. Faitau i le faamatalaina o afioaga ma tagata, gaosiga o meaai, fautuaga ma le maua o le saogalemu i le fale.

  • New homes bring fresh opportunities in Nelson and Feilding

    With eight new homes in Nelson and 26 in Feilding, families will soon be able to move into warm, healthy living environments that provide stability as they become part of their local communities.

logo flower background

Kāinga Ora

  • Faamatalaina o le faalapotopotoga
  • Faafesootai Mai
  • Matou nofoaga
  • Galuega
  • Faasilasilaga Tulaga e lē Faalauaiteleina
  • Puletaofia ma Tulaga e Lē Faalauaiteleina

Itulau Vave Faaopoopo

  • Faafesili ma pepa faatumu o manatu faaalia
  • MyKāingaOra
  • Lomiga
  • Faia o se talosaga OIA
  • Tulafono Tupe Totogi Aso Malolo
  • Investor Centre

Tagata e Umia se Fale

  • Faaunegatupe mo le Muai Faatau o se Fale
  • Faaaoga le KiwiSaver mo le muai faatau o se fale
  • Kāinga Whenua
  • Tagata nofo mautotogi o fia umia le fale o mautotogi ai

Faafesili Masani

  • Faafesili ma pepa faatumu o manatu faaalia

    E tuuina sa‘o atu e le Customer Support Centre tali mo faafesili uma mai le 8am i le 6.30pm, Aso Gafua i le Aso Faraile ma e 24/7 e avanoa ai mo tulaga o moomia vave ai se fesoasoani.

  • Telefoni fua 0800 801 601

Follow us on social

Women’s Refuge Shielded Site

© 2026 Kāinga Ora Homes and Communities

Kainga ora logo Te Kāwanatanga o Aotearoa / New Zealand Government