Kainga Ora logo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Te whai mahi i Kāinga Ora
  • Takiuru, rēhita rānei ki MyKāingaOra
  • Ngā reo
  • English
  • Te reo Māori
  • Gagana Samoa | Samoan
  • Lea Faka Tonga | Tongan
  • 简体中文 | Chinese (Simplified)
  • Ngā kaireti me ngā hapori
    • Ngā kaireti me ngā hapori
    • Ā mātou kairēti
      • Ā mātou kairēti
      • He kairetiwhare tā mātou mahi
      • Te whakaaetanga retihanga
      • Te tautoko i a koe i tō kāinga
      • Te tū hei kiritata pai
      • Te utu i tō reti
      • Budgeting tips
      • Te tautiaki i tō kāinga
      • Ngā toronga me te urunga atu
      • Te whai mōkai
      • Te hūnuku atu
      • Kia huri ngā āhuatanga
      • Te taunaki mō ngā kiritaki
      • Pānui kairēti Close to Home
    • MyKāingaOra
    • Te rēti i tētahi kāinga
    • Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
      • Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
      • Te whakapūmau i te hauora o tō kāinga
      • Ā mātou Hōtaka
      • Te haumaru ahi
      • Te whakapūmau i te haumaru o tō kāinga
      • Te puruheka me te tāmi riha
      • Tā mātou hōtaka haumarutanga ara kuhunga
      • Te takatū aituā me te ohotata
      • Ngā ratonga tautoko ā-motu
      • Te whakahaere i te whakakino nā te pōau-pī i ō mātou kāinga
      • Ngā papa kōmaru kei runga i tō kāinga
    • Ō mātou kiritata
      • Ō mātou kiritata
      • Tuku whakaaro mai, tuku amuamu mai rānei
      • Ngā taiepa
      • Ngā take whenua, ngā rākau me te tūkinotanga ā-āwhā
      • Ngā manga me ngā motika āhei
      • Ngā hanganga turekore me ngā whakarerekētanga tē whakamanatia
      • Ngā whakaaetanga, ngā hokonga whenua me ngā mahi tūmatanui
  • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    • Whanaketanga ā-tāone
      • Whanaketanga ā-tāone
      • Consentium – Building Consent Authority
      • Building through the Housing Delivery System
      • Te hanga kāinga manawaroa āhuarangi me ngā hapori
      • Renewable energy
      • Tomopai i Kāinga Ora
    • Ngā whare tūmatanui
      • Ngā whare tūmatanui
      • Delivering new and improved state housing
      • Social housing developments
      • Ngā kaupapa whanaketanga ā-tāone nunui
      • Transforming how we maintain and care for our homes
      • Ngā āhua o ngā whare noho
    • Te mahi tahi ki a mātou
      • Te mahi tahi ki a mātou
      • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
        • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
        • Ō Mātou Hoa Mahi Ngātahi mō te Tautiaki
      • Te Whare Noho e Tautokona Ana
      • Te whakamōhio haere i te hapori
      • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    • Selling Kāinga Ora properties
      • Selling Kāinga Ora properties
      • Property sales
    • Te pānui Development and Construction Matters
  • Te whai whare
    • Te whai whare
    • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
      • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
      • KiwiSaver first-home withdrawal application
    • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua
      • Kāinga Whenua Loans for individuals
      • Kāinga Whenua Loans for Collectives
      • Kāinga Whenua resources
    • Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
    • Te aratohu ki te hoko kāinga
      • Te aratohu ki te hoko kāinga
      • 1. Te tīmata
      • 2. Te whakarite i a koe me te tono
      • 3. Te rapu
      • 4. Hoko mai ana
      • 5. Te whakatau
    • First Home Decision Tool
    • Te whai whare a te kairēti
    • Hoa Hoko Whare Tuatahi
    • Ngā rauemi whai whare
  • Te mahi tahi ki a mātou
    • Te mahi tahi ki a mātou
    • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
      • Whiwhi ratonga - te whakarato rawa me ngā ratonga ki a mātou
      • Ō Mātou Hoa Mahi Ngātahi mō te Tautiaki
    • Te Whare Noho e Tautokona Ana
    • Te whakamōhio haere i te hapori
    • Ngā Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
  • Ngā Rongo Kōrero
    • Ngā Rongo Kōrero
    • Media resources
    • Media queries
    • Image and video resources
  • Whakapā mai
    • Whakapā mai
    • Make an Official Information Act (OIA) Request
    • Enquiries and feedback form
  • Ngā tono tuihono
  • Te whai mahi i Kāinga Ora
  • Takiuru, rēhita rānei ki MyKāingaOra
  • Ngā kaireti me ngā hapori
    Ā mātou kairēti
    • Our role as a landlord
    • Te whakaaetanga retihanga
    • Te tautoko i a koe ki tō kāinga
    • Te tū hei kiritata pai
    • Ngā Utunga
    • Budgeting tips
    • Te tautiaki i tō kāinga
    • Ngā āta tirotirohanga
    • Te whai mōkai
    • Te neke atu
    • Kia huri ngā āhuatanga
    • Te taunaki mō ngā kiritaki
    Te haumaru me te hauora o ngā kairēti
    • Te whakapūmau i te mahana, i te maroke o tō kāinga
    • Ā mātou Hōtaka
    • Te haumaru ahi
    • Te puruheka me te tāmi riha
    • Te whakapūmau i te haumaru o tō kāinga
    • Ngā paihana, te tēpoko me te peita pūtake-konumatā
    • Tā mātou hōtaka haumarutanga ara kuhunga
    • Te takatū aituā me te ohotata
    • Ngā ratonga tautoko ā-motu
    • Te whakahaere i te whakakino nā te pōau-pī i ō mātou kāinga
    • Ngā papa kōmaru kei runga i tō kāinga
    Te rēti i tētahi kāinga
    MyKāingaOra
    Ō mātou kiritata
    • Tuku whakaaro mai, tuku amuamu mai rānei
    • Ngā take whenua, ngā rākau me te tūkinotanga ā-āwhā
    • Ngā manga me ngā motika āhei (easements)
    • Ngā taiepa
    • Ngā hanganga turekore me ngā whakarerekētanga tē whakamanatia
    • Ngā whakaaetanga, ngā hokonga whenua me ngā mahi tūmatanui
  • Whanaketanga ā-tāone me ngā whare noho tūmatanui
    Our approach
    • Building through the Housing Delivery System
    • Te hanga kāinga tū pakari āhuarangi me ngā hapori
    • Te whakawātea wāhi
    • Renewable energy
    • Consentium – Building Consent Authority
    • Tomopai i Kāinga Ora
    Ngā whare tūmatanui
    • Delivering new and improved state housing
    • Ngā whanaketanga whare noho tūmatanui
    • Ngā kaupapa whanaketanga ā-tāone nunui
    • Transforming how we maintain and care for our homes
    • Ngā āhua o ngā whare noho
    Selling Kāinga Ora properties
    Partnering with us
    • Te Whiwhi Ratonga
    • Te Whare Noho e Tautokona Ana
    • Te whakamōhio haere i te hapori
    • Te Kaupapa Whanaketanga Tauwhāiti
    Te pānui Development and Construction Matters
  • Te whai whare
    Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
    Te Taputapu Whakatau Kāinga Tuatahi
    Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
    Kāinga Whenua
    Aratohu ki te whai kāinga
    Te whai whare a te kairēti
    Ngā rauemi whai whare
  • Te mahi tahi ki a mātou
  • Ngā Rongo Kōrero
  • Whakapā mai
Search Results

Rapua ngā hua

E whakaatu ana i ngā hua 1 - 10 o ngā 1000 mō ""

  • News

    See the latest updates from Kāinga Ora – Homes and Communities.

  • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver

    Mēnā kua noho koe hei mema o KiwiSaver mō te 3 tau i te itinga iho, ka taea pea te mahi i te tangohanga mai i ō penapena hei āwhina atu ki te hoko i tō whare tuatahi.

  • Property sales

    Number of Kāinga Ora properties for sale, and sold, in each region.

  • Ōrākei Neighbourhood Plan

    Our neighbourhood plan for Ōrākei sets out how we will work alongside existing customers, our partner Ngāti Whātua Ōrākei, stakeholders and the community, to renew and replace our aged stock in the suburb, over the next 7 to 10 years.

  • Kāinga Whenua resources

    Find out everything you need to know in the Kāinga Whenua Loan brochure and get links to other government websites that may help you through the process.

  • Kāinga Whenua Loans for Collectives

    Kāinga Whenua Loans are also available for Māori collectives, including land trusts. Find out what qualifies as a Māori collective and how the Loan works these groups.

  • Pūtea Taurewa Whare Tuatahi

    Ka whakamāmāhia ake pea te Pūtea Taurewa Whare Tuatahi kia uru atu koe ki tō kāinga tuatahi mā te whakaheke i te moni tāpui e herea ana ki te 5%.

  • Whakapā mai

  • 4. Hoko mai ana

    Whakaritea ngā āhuatanga o te hoko i tō whare tuatahi, te ako i ngā tukunga me ngā tikanga hokohoko rerekē me te whakapakari i a koe kia taea e koe tō tukunga tuatahi.

  • 1. Te tīmata

    Whakaarohia ō whāinga wā roa me te whakarite i tō mahere penapena me tō tahua.

logo flower background

Kāinga Ora

  • Mō Mātou
  • Whakapā Mai
  • Ō mātou tauwāhi
  • Ngā aramahi
  • Pānui Tūmataitinga
  • Manatārua me te Tūmataitinga

Ngā Hono Tere

  • Ngā urupounamu me te puka urupare
  • MyKāingaOra
  • Ngā whakaputanga
  • Tukuna he tono OIA
  • Ngā Utunga Ture Hararei
  • Pokapū Kaihaumi

Te Whai Whare

  • Pūtea Taurewa Whare Tuatahi
  • Te tangohanga kāinga tuatahi a KiwiSaver
  • Kāinga Whenua
  • Te whai whare a te kairēti

Ngā Uiui Whānui

  • Waea utukore 0800 801 601
  • Ngā uiui me te puka whakahoki kōrero

    Ka whakarato tā mātou Pokapū Tautoko Kiritaki i ngā urupare i taua wā tonu mō ngā urupounamu katoa mai i te 8 i te ata ki te 6.30 i te pō, Mane ki te Paraire me te 24/7 mō ngā waea kōhukihuki.

Follow us on social

Women’s Refuge Shielded Site

© 2026 Kāinga Ora Homes and Communities

Kainga ora logo Te Kāwanatanga o Aotearoa / New Zealand Government